TEXTO ÁUREO “Pois mudaram a verdade de Deus em mentira, e honraram e serviram mais a criatura do que o Criador, que é bendito eternamente. Amém! ” (Romanos 1.25)
“Pois mudaram a verdade de Deus em mentira, “ A NTLH diz: “trocam a
verdade sobre Deus pela mentira”. De fato, o texto grego diz literalmente: “a
mentira”. Segundo Paulo, a rejeição da revelação divina que resulta em
idolatria é “a mentira”. Francis Schaeffer diz que, quando o homem se rebela e se
afasta da sua referência primeira em Deus, do relacionamento apropriado com
Deus, tudo se torna mentira. O ser humano não sabe quem é. Toda verdade é
negada. Ele passa questionar não apenas a existência de Deus. Questiona igualmente
a própria existência. Quando as pessoas jogam fora o Deus da verdade, a verdade
desaparece como um todo. E tudo o que resta são conjuntos de opiniões, deuses e
prazeres pessoais.
“...e honraram e serviram mais a
criatura do que o Criador, “ De que maneira honram a criatura? “E mudaram
a glória do Deus incorruptível em semelhança da imagem de homem corruptível, e
de aves, e de quadrúpedes, e de répteis” (V.23). Qual foi o resultado? O
resultado disto foi a idolatria. A glória de Deus foi mudada em imagens de
formas humanas e animais. Qual é a raiz pecaminosa da idolatria? A raiz
pecaminosa da idolatria é o egoísmo. O homem faz um ídolo. Traz-lhe ofertas e
lhe apresenta suas orações. Por que? A fim de que sejam promovidos seus
próprios esquemas e sonhos e propósitos. Todo o seu culto é por causa de si mesmo
e não por causa de Deus. Na totalidade desta passagem somos confrontados face a
face com o fato de que a verdadeira essência e base do pecado é colocar-se a si
mesmo no lugar de Deus. A maneira mais comum em que muitos servem “a criatura
no lugar do Criador” é servindo a si mesmos e esforçando-se para saciar seus
próprios desejos em vez de procurar saber qual é a vontade de Deus e
esforçar-se para agradá-lo. Tal atitude torna “Deus pequeno e nós, grandes”.
“...que é bendito eternamente. Amém! ” Quando Paulo analisou como a
humanidade havia negligenciado a Deus e deixado de glorificá-lo, ele não pôde
se conter. Encerrou o versículo 25 com estas palavras. A palavra grega traduzida
por “bendito” tem a mesma raiz que “elogio” (“uma palavra boa”). Significa
“digno de ser louvado”. No Novo Testamento, o termo é aplicado somente a Deus.
A NTLH diz: “que deve ser louvado para sempre. Amém! ”
DEIVY FERREIRA
PANIAGO JUNIOR
11/7/2023
FONTES:
BAPTISTA, Douglas. A igreja de Cristo e o império do mal –
Como viver neste mundo dominado pelo espírito da Babilônia. Rio de Janeiro:
CPAD, 2023.
http://biblecourses.com/Portuguese/Po_lessons/Po_200809_05.pdf
SCHAEFFER, Francis A. A obra consumada de Cristo. Cultura
Cristã.
BARCLAY, William. The Letter to the Romans - Tradução:
Carlos Biagini
J. W. McGarvey e Philip Y. Pendleton, Thessalonians,
Corinthians, Galatians and Romans. Cincinnati: Standard Publishing, s.d., p.
305.
LOPES, Hernandes Dias. Romanos: o evangelho segundo Paulo. São
Paulo, SP: Hagnos, 2010.
Nenhum comentário:
Postar um comentário